![]() |
Aradia,傳說是魔女之名。 |
我個人比較喜歡拳鬥,除了服裝設計常有特殊新意之外,以強大的破壞建築力量做出戰場貢獻,這一點也讓我比較能夠認同拳鬥士。
至於擊劍......我個人支持直接廢棄啦!
不過官方可不能像我這麼任性隨便說說,只好繼續修改技能補破網。目前看來,似乎是越補越大洞?
暫且不管測試伺服器中層出不窮的怪現象吧!趁剛好有空的時間,先把9月底上架的定期輪盤景品命名考證一番,整理如下。
這次(在9月24日)新上架的,只有三大基本職業、新髮型,以及新的聲音券:
- 男性戰士防具 プラウェス:出自Prowess(英語),意思是「英勇」。
- 女性戰士防具 オネスティ:出自Honesty(英語),意為「誠實」。和男戰士一樣都是人的美德。
- 男性遊俠防具 コックフェザー:Cock feather(英語),字意上讀起來會以為是「公雞羽毛」,事實上是專指「箭矢尾部與弓弦溝槽垂直的那一片箭羽」,通常會用不同顏色的羽毛來製作。
- 女性遊俠防具 ヘンフェザー:Hen feather(英語),字意上是「母雞羽毛」,意為箭矢上除了Cock feather之外的其他兩片或三片箭羽。箭羽通常以鷲羽、鵝羽、火雞羽製成,現代弓箭的箭羽則多用塑膠片取代。
- 男性魔導師防具 スオクルトゥス:出自Occultus(拉丁文),意為「隱藏的祕密」。
- 女性魔導師防具 アラディア:出自Aradia(英語),取自《魔女福音》(Aradia, or the Gospel of the Witches)。
衍生職業、武器命名考證,請參見這一篇網誌「7/22 定期輪盤命名考證(防具/武器篇)」。